Вело-лето 24 озёр. Weilheim in Oberbayern день первый - к Starnberger See  
 

(Weilheim – Wielenbach - Wilzhopfen – Haunshofen –Höenried – Bernried am Starnberger See – Neusee – Jenhausen – Magnetsried – Weilheim)

Buchheim Museum der Phantasie
Starnberger See
Dachsbräu

Утром у нашего отеля мы увидели достаточно часто встречающийся в Германии английский автомобиль Morgan, выпускающийся до сих пор по рецепту 1936 года и имеющий деревянную раму. Несмотря на то, что в настоящее время они ставят Ford'овские двигатели и КПП от Mazda, это машина скорее для "помучаться за рулём и показать себя", чем для реальной езды. Но, чего не отнимешь, так это красоты и стиля.

Наконец-то мы на велосипедах! Сегодняшний маршрут начинается на прекрасной гравийной велодорожке вдоль реки Ammer. Она хоть и кажется небольшим ручейком, мирно текущим в желобе, но, судя по установленным на берегах «линейкам», высота воды в пиковые моменты поднималась на 4.5 метра от её текущего уровня.

В городке Wielenbach наше внимание привлекает церковь Святого Петра и аист с развешенной под ним детской одеждой около дома с новорожденным. В деревнях Германии и Австрии так частенько делают. Родился ребенок – около дома ставят аиста, табличку с именем ребёнка и развешивают детскую одежду. Пусть все окружающие видят и радуются вместе с родителями.

Дальше наш путь лежал по восхитительным дорожкам, которые шли по красивейшим полям и лугам, мимо множества лесных прудов.

Вот по этим прекрасным дорожкам мы выехали к Starnberger See. И почти сразу наткнулись на интересный музей.

Это красивое современное здание на берегу озера Штарнберг не что иное, как музей Буххайма.

Lothar-Günther Buchheim (Лотар-Гюнтер Буххайм) (02.02.1918 – 22.02.2007 ) — немецкий писатель и художник.

Буххайм родился в Веймаре (Тюрингия, Германия). В подростковом возрасте подрабатывал в газетах. Участвовал в художественной выставке 1933 г., когда ему было всего 15.

Вместе с братом много путешествовал: по Дунаю до Черного моря на каноэ, бывал на Балтийском море, некоторое время жил в Италии. В 1937 г. получил Аттестат зрелости и написал свою первую книгу Tage und Nächte steigen aus dem Strom. Eine Donaufahrt («Дни и ночи встают из реки. Путешествие по Дунаю»), книга издана в 1941 г. В Дрездене и Мюнхене Буххайм изучает историю искусств.

В 1940 г. Буххайм поступает в Kriegsmarine (военно-морской флот Третьего Рейха) офицером союза пропаганды немецкого военно-морского флота. Работает военным корреспондентом. Участвует осенью 1941 г. в седьмом походе битвы за Атлантику U-96. Его задание - фотографировать и описать подводную лодку в действии. По результатам похода он пишет о нём короткую повесть "Die Eichenlaubfahrt» (патруль дубовых листьев). Название связано с тем, что командир подлодки, капитан-лейтенант Heinrich Lehmann-Willenbrock, за этот поход был награжден рыцарским крестом с дубовыми листьями.

После войны Буххайм работает художником и пишет книги об искусстве. Он владелец галереи и акуционист, собирает произведения немецких и французских художников-экспрессионистов и художественных групп. В его коллекцию попадают картины таких художников, как Ernst Ludwig Kirchner, Max Pechstein, Emil Nolde, Wassily Kandinsky, Paul Klee, Franz Marc, Gabriele Münter, Alexej von Jawlensky и Max Beckmann. Во время нацизма это направление в искусстве высмеивалось как дегенеративное, поэтому после войны у Буххайма получилось их недорого приобрести. В 1950-1960х гг. Буххайм основал издательство, в котором выходили его книги про Пикассо, Брака и других художников.

Однако наибольшую известность Буххайму приносит вышедший в 1973 году роман Das Boot (Подлодка) о походе U96 во время Второй Мировой. Он стал мировым бестселлером, а в 1981 году по роману был снят одноименный фильм, номинировавшийся на Оскар в 6 номинациях.

В 1980-90х годах Буххайм искал место для размещения своей разнообразной коллекции произведений искусства от щипцов для орехов, манекенов и тайских кукол для театра теней до собранных им картин. От предложенного под музей здания в Дуйсбурге, а также от предложений Мюнхена и Берлина он отказался. В 1996 году он не смог получить разрешение на строительство музея в Feldafing’е, расположенном в 9 километрах севернее на этом же озере Штарнберг. Зато здесь, в Bernried’е, на месте клиники Hohenried при поддержке Баварского правительства 23.05.2001 Буххайм открывает свой музей. Музейная коллекция была оценена в сумму $300 млн.

Лотар-Гюнтер Буххайм умер от сердечной недостаточности 22 февраля 2007 года. Ему было 89 лет.

Рядом с музеем на полянке стоит старое дерево, а рядом с ним плакаты, рассказывающие о том, кто живет рядом, под, над и в дереве.

Посещение музея в наши планы не входило, мы поехали дальше - к берегу баварского озера с прозрачной водой голубого цвета. Это первое из озер за наш отпуск.

 Чёрт возьми, как же здесь красиво! Смотреть на воду, на покачивающиеся яхты можно бесконечно. Мы поняли, что не зря решили провести наш отпуск около озёр.

Kloster Bernried расположен на возвышенности на берегу озера.

Kloster Bernried Kloster Bernried Kloster Bernried Kloster Bernried Kloster Bernried Kloster Bernried Kloster Bernried

Starnberger See – курорт, вокруг озера расположено множество дорогущих вилл, сюда приезжают отдыхать жители Мюнхена и других баварских городов. Здесь дорогие отели и солидно выглядящие рестораны. Останавливаемся в одном из них - Marina Seerestaurant –  чтобы выпить кофе и съесть штрудель, наслаждаясь видом на озеро и покачивающиеся у причала в марине яхточки. Судя по-всему, это очень неплохой ресторан. Будете неподалеку – зайдите, потом расскажете.

После кофе-паузы начинаем движение в сторону нашего отеля по очень красивым дорожкам через леса и поля. Объезжаем вокруг озера NeuSee. Вообще в этой местности есть как озёра, так и великое множество прудов, местные жители пытаются обустроить их для себя с максимальным комфортом и уютом. Чего стоит только вот этот мостик со стоящими на нём столом и стулом. Выйти вечером с бутылкой вина и легкой закуской, расположиться на мостке и под стрекотание птиц медленно потягивать вино, наслаждаясь ничегонеделанием - что может быть лучше?!

Далее местность становится болотистой – дорожка частично проходит по деревянным мосткам, проложенным прям по болоту. Честно говоря, мы первый раз столкнулись с такой необычной велодорожкой.

 

Ещё чуть-чуть, и мы в Weilheim’е. Вы не забыли наш девиз: «О спорт – ты Bier!»? Нет ничего позитивнее после покатушки, чем сесть за столик и поднять по бокалу пива.

Чем знамениты баварские города? Тем, что почти в каждом из них имеются локальные пивоварни. В некоторых городах она одна, в некоторых – таких как Бамберг, их может быть и много. Не все пивоварни могу выжить в эпоху глобализации – соперничать с такими грандами, как Paulaner, Franziskaner, Spaten, Hacker-Pschorr очень тяжело. Однако здесь, в Weilheim’е местная пивоварня Dachsbräu, основанная в 1879 году, пока сводит концы с концами. И мы, глубоко уважающие локальную еду и напитки, в первый же вечер направились в фирменный Bräustüberl, расположенный в здании пивоварни.

Обратите внимание на мужичка, сидящего за столиком в национальной одежде и попивающего пиво. Увидев, что мы туристы, он попытался рассказать нам о том, как и чем живет эта пивоварня, как она выживает, и даже специально проводил нас во двор, чтобы мы хотя бы через окно увидели производство. Он очень гордился, что в его городе в это непростое время имеется действующая пивоварня.

После устроенной нам небольшой экскурсии, он сел в свой уже совсем немолодой трактор, пожелал нам счастливо оставаться, а сам отправился на нём к себе домой. Вот такие они, баварцы! Ну а мы неторопливо завершаем свой ужин.

Краткая видеозарисовка о Weilheim'е и его окрестностях, попавшихся нам сегодня на глаза, дополнит приведенные выше фотографии полюбившейся нам милой сельской Баварии.

 

Велоитоги дня: мы совершили легкую разминочную покатушку по красивым местам протяженностью 48км. Суммарный набор высоты составил 595м. Трек маршрута на AllTrails и в формате GPX.